Monday, 25 April 2016

We Never Stop

We Never Stop


NOTE: These lyrics were transcribed by ear! 
They may contain errors.

KANJI 


いくつもの光と影が
 明日を描く点と線が
交わり砕けて熱く深く
We never stop
誰かを護る ために

進むべき道を 照らすのはこの刃
強さと覚悟で 渾身の一振り
長い道のりも決して回り道じゃない
確かなお前の歩みだと その胸で知るだろう

いくつもの光と影が
明日を描く点と線が
交わり砕けて熱く深く
We never stop
We never stop
誰かを護る ために

一つ二つ超え 力を呼び覚ましていけ
信じる想いが 響き合い 景色が一つになる
 BLEACH

いくつもの光と影が
 明日を描く点と線が
交わり砕けて熱く深く
We never stop
誰かを護る ために
Never stop!

ROMAJI 

Ikutsumo no hikari to kage ga
Ashita wo egaku ten to sen ga
Majiwari kudakete Atsuku Fukaku
We never stop!
Dareka wo mamoru tame ni

Susumubeki michi wo terasu no wa kono yaiba
Tsuyosa to kakugo de konshin no hitofuri
Nagai michinori mo keshite mawarimichi ja nai
Tashika na omae no ayumi da to sono mune de shiru darou

Ikutsumo no hikari to kage ga
Ashita wo egaku ten to sen ga
Majiwari Kudakete Atsuku Fukaku
We never stop!
We never stop!
Dareka wo mamoru tame ni

Hitotsu Futatsu koe 
Chikara wo yobisamashite ike 
Shinjiru omoi ga 
Hibikiai keshiki ga hitotsu ni naru
BLEACH

Ikutsumo no hikari to kage ga
Ashita wo egaku ten to sen ga
Majiwari Kudakete Atsuku Fukaku
We never stop!
Dareka wo mamoru tame ni
Never stop

TRANSLATION 

A vast amount of light and shadows,
And the points and lines that make up tomorrow.
They intersect, break, go hot and deep.
We never stop!
To protect anyone.

This blade illuminates the path I should take.
With my strenght and resolve, I won't ever hold back.
Even though it'll be a long journey, it's not a detour.
You'll know in your heart which road to take.

A vast amount of light and shadows,
And the points and lines that make up tomorrow.
They intersect, break, go hot and deep.
We never stop!
To protect anyone.

Surpass one or two, and awaken your powers.
The scenery will eventually become one with your beliefs.
BLEACH!

A vast amount of light and shadows,
And the points and lines that make up tomorrow.
They intersect, break, go hot and deep.
We never stop!
To protect anyone.


------- 
Shinsei Rock Musical Bleach

No comments:

Post a Comment