Monday, 25 April 2016

Tsunagaru Kokoro

つながる心

Tsunagaru Kokoro
Connected Hearts

NOTE: These lyrics were transcribed by ear! 

They may contain errors.


KANJI 

「イチゴ」
心の闇が投げ込まれているという黒い沼の夢を見た
裂けた胸の傷口に強く拳を押し当てる

「イルマ」
震える指先俺は何のためにここにいる
涙でにじむ空の青さに消えた命の思いを今

「イチゴ」
つながる心、強まる絆
あいつを明日へ連れてくぜ

「イルマ」
つながる心、強まる絆
あいつの過去は取り戻せない


イルマ:終わることのない時間で
イチゴ:仲間と共に居れ
イルマ:当たり前の
イチゴ:日常を
イルマ:誰もが
イチゴ:過ごしているけど

「二人」
突然の別れ 俺は何のためにここにいる
腐ってなんていられねぇん
あいつが生きた証を今


つながる心、強まる絆
命は生も死も超えて

「イチゴ(イルマ)」
つながる心、強まる絆 
あいつの強さ  今ここに(あいつが今ここに)
つながる心、強まる絆 (心、強まる)
最強の俺がここにいる

(最強の俺がここにいる)

ROMAJI 

Kokoro no yami ga nagekomarete iru to iu 
Kuroi numa  no yume wo mita
Saketa mune no kizuguchi ni tsuyoku 
Kobushi wo oshiateru

Furueru yubisaki 
Ore wa nan no tame ni koko ni iru
Namida de nijimi sora no aosa ni 
Kieta inochi no omoi wo ima

Tsunagaru kokoro Tsuyomaru kizuna
Aitsu wo asu he tsurete kuze
Tsunagaru kokoro Tsuyomaru kizuna
Aitsu no kako wa torimodosenai

Owaru koto no nai jikan de 
Nakama to tomo ni ireru to
Atarumae no
Nichijou wo
Dare mo ga
Sugoshite iru kedo

Totsuzen no wakare 
Ore wa nan no tame ni koko ni iru
Kuzatteettee nante iraneenda
Aitsu ga ikita akashi wo ima

Tsunagaru kokoro Tsuyomaru kizuna
Inochi wa nama mo shi mo koete

Tsunagaru kokoro Tsuyomaru Kizuna
Aitsu no tsuyosa Ima koko ni
(Aitsu ga koko ni iru)
Tsunagaru kokoro Tsuyomaru kizuna
(Kokoro Tsuyomaru)
Saikyou no ore ga koko ni iru

TRANSLATION 

I had a foreboding dream 
where I was cast into the darkness of my heart.
Now I'm pressing my fist firmly 
on the wound on my grieving heart.

My hands are trembling 
while I wonder what my purpose in life is?
Right now, my desire to live has disappeared 
in the blue of the sky blurred by my tears.

Connected hearts, strenghtened bonds.
I'll take her with me to tomorrow.

Connected hearts, strengthened bonds.
I can't restore her past.

The ordinary daily life we lived 
in the company of our friends 
for a limitless amount of time

Expecting to never run out of time
To be together with our friends,
That ordinary
Daily life
That all of us
Lead every day.

Interrupted by a sudden parting.
Now I wonder what my purpose in life is.
I don't need this depressing feeling...
To remind me of her, right now!

Connected hearts, strengthened bonds.
Her existance will exceed life and death.

Connected hearts, strengthened bonds.
Her power is right here with me.
Connected hearts, strengthened bonds.
Right here I'm the strongest I've ever been.

------- 

Shinsei Rock Musical Bleach

No comments:

Post a Comment